Get Ich Mag Meinen Charakter Nicht. Sie behandeln mich ja auch gut und sie sind keine schlechten menschen, ich finde allerdings dass wir vom charakter her nicht zusammenpassen. Ich muss jede kleine sache mitteilen.
Dabei hatte ich seit 10 nicht mehr an mangel männlicher aufmerksamkeit zu leiden. Conversely, i would have expected that the english translation ich mag kein bier. First, is the second german sentence above even acceptable?
Or i don't like any beer.
Would be closer to there's no beer that i like. So ich mag kaffee and kaffee mag ich is the same. Zudem arbeite ich nicht an meinem image, sondern an meinem charakter, denn auf den habe ich einfluss. Ich weiß nie was ich sagen soll und sag dann gar nichts oder irgend eine scheiße.